Anyám, már miért értelmezted volna félre? Ha idejutok, én is csak rám maradt õsrégi fotóval tudok jönni... De ez valami eszméletlen kincs!!! És milyen jó, hogy oldal lett belõle!
Gólya: Elõször én is azt hittem, de rákerestem a neten és kiderült, hogy Pósa Lajos vers. Õszi idõ, ködös idõ a címe: http://mek.oszk.hu/09200/09228/09228.htm#28
Azt sajnos nem tudom, hogy dédpapa honnan ismerte ezt a verset. Van egyébként a naplóban sok-sok versrészlet, népdalok, írt magyar-olasz szótárat, rajzolt térképet is, sõt, még matematika feladvány is van benne (egy gyorsvonat megtesz óránként 90 km-t. Budapest Berlintõl 3250 km, mennyi idõ alatt teszi meg ezt az utat a vonat...) És annyi, de annyi szívszorító leírás, hogy mikor merre voltak.
Ebben semmiféle félreértelmezés nincsen! Köszönöm, h ilyen emlékekkel jöttél a kihívásomra, õrizd õket sokáig, h azután a Gyermekeid is õrizhessék! És mutassatok belõle minél többet, ha kérhetem! Gyönyörû!
Lehet, hogy egy kicsit félreértelmeztem a feladatot, mert nem köztéri emléket foglaltam oldalba, hanem dédapám, Csicsai András naplóját, amit az olasz hadifogságban írt.
Felhasználtam köszönettel: Anna Aspnes és guglizott elemeket.