És akkor a heti témánk, a szövegszerkesztési lehetőségek Photoshopban. Biztosan több cikkben volt már egy-két infó, de összefoglaló még nem, ezért megpróbálom egy cikkben összehozni a legfontosabbakat.

Az eszköztáron találhatjuk, egy szép T betű a jele, így nem véletlen, hogy a billentyűzetről is a T betűvel hívható elő. A sarkán a kis háromszögre kattintva megnyílik egy ablak, ami a további lehetőségeket mutatja be,

Ezek között a Shift + T nyomogatásával lehet váltogatni. Az első kettőt azt hiszem nem nagyon kell magyarázni, vagy vízszintesen, vagy függőlegesen írunk. A harmadik és negyedik pedig Mask Tool, vagyis akkor nem betűvel írunk, hanem annak kijelölésével, így gyorsan maszkot tudunk vele készíteni. Ebben mi a jó? Írunk vele, majd a réteg palettán alul az Add Layer Mask-ra kattintunk, és már ki is vágtuk a fotóból, papírból, akármiből a szöveget.

Ha a kép és a maszk közé kattintva megszüntetjük az összekapcsolást, akkor a maszkot mozgathatjuk, méretezhetjük, forgathatjuk stb. Természetesen árnyékot és egyéb hatást is tudunk hozzáadni.

Amikor kiválasztjuk a szöveg eszközt, az rögtön létrehoz magának egy új réteget. Ha lenyomott egérgombbal egy szövegdobozt rajzolunk, akkor a szöveg csak abban fog íródni. Ezt a szövegdobozt bármikor szerkeszthetjük.

Ha eltűnik ez a keret, akkor simán klikkeljünk rá a Text Tool-lal, és máris szerkeszthetjük.

Nézzük a Character  Panelt ( Karakter panel). Ha nem látjuk, akkor a Window (Ablak) menüből hívjuk elő.

Klikkelj rá, akkor jobban látható a szöveg. A Karakter panelen két esetben tudunk dolgozni. A szöveg rétegre duplán kattintunk, amire kijelölődik, vagy a mozgató eszköz legyen aktív, és úgy szerkesztünk. Én mindig az utóbbit használom, mert akkor nem zavar, hogy a szöveg ki van jelölve.

Betűtípus, betűméret – ehhez nem hiszem, hogy bármit hozzá kellene fűzni.

Függőleges méretezés – a szöveget függőleges irányban torzítja.

Tsume – ezt nem biztos, hogy látod a palettán. Ha nem, akkor az Edit>Preference>Type ablakban be kell pipálni a Show Asian Text Options-t

Ezzel az egyes karakterek körüli térközt lehet csökkenteni.  A kívánt karaktereket ki kell jelölni, majd a megadni a mértékét. A maximális a 100 %, ekkor a legszűkebb a térköz.  Biztos nem kell túl gyakran, de nem árt tudni.

Betűköz – ez sem szorul különösebb magyarázatra. Hasonló, mint a tsume, de a tsume-nál csak csökkenteni lehet a távolságot, itt meg növelni is. Szóval érdemes ezt használni, és talán nem véletlen, hogy az alapból nincs jelen a palettán.

Alapvonal eltolás – ezzel akár egy betűt, akár a teljes szöveget kicsit lejjebb vagy feljebb lehet tolni.

A nyelv kiválasztása is fontos, mert ha a Paragraphs (Bekezdések) panelon bekapcsoljuk a Hyphenate (Elválasztás) jelölőnégyzetet, akkor a magyar helyesírás szabályai szerint fogja elválasztani a szavakat.

Betűstílus – amennyiben a választott betűtípusnak több változata is van, akkor azt itt lehet kiválasztani.

Sortávolság – ezt megint nem kell értelmezni.

Vízszintes méretezés – Vízszintes irányban húzza szét vagy nyomja össze a karaktereket

Alávágás – Míg a betűközzel a teljes kijelölt szövegben növeljük, vagy csökkentjük a karakterek közötti távolságot, az alávágás bizonyos betűpárok között teszi ugyanezt. Például, ha a szavak között nagyobb szünetet szeretnénk, akkor ezt ezzel az eszközzel tehetjük meg. Vagy, ha különböző betűtípust használunk a szövegben, mondjuk a szó első betűje más típusú, pláne még nagyobb méretre is állítjuk, akkor ezzel a szöveg többi részét hozzá tudjuk szépen igazítani.

Még ezen a palettán van egy sor, ami magyarázatra szorul.

Ebből, ami nem egyértelmű.

Felső index, alsó index: csökkentett méretű szöveg, ami az alapvonalhoz képest lejjebb vagy feljebb helyezkedik el.

Nagybetűs:  ha kisbetűkkel írtunk, egy gombnyomással átvált csupa nagybetűre. Feltéve, ha van ilyen a betűkészletben.

Kiskapitális: Ez is nagybetűket csinál, csak kisebb méretben.

Lehet, hogy így kissé érthetetlenül hangzik, legjobb módszer a megismeréshez a próba:)

A Paragraph paletta (Bekezdések) talán nem ennyire izgalmas, és amit mi használunk belőle, az teljesen egyértelmű.

A jobbra zár, balra zár, és a többi mellett szerintem az alatta lévő bekezdések behúzását a scrapbooknál nem nagyon használjuk, de azért egy példát mutatok.

Nem unjátok még? Ha a Text Tool aktív, fent láthatóvá válik a Create Warped text (Hajlítás)  gomb  . Ezzel a legkülönbözőbb módon tudjuk hajlítgatni a szöveget.

A path (görbe) mentén való írásról volt már cikk, arról most külön nem írnék, csak linkelem.

Szövegelünk és Csak egy ötlet

Talán még egy érdekességet érdemes megemlíteni, ez a szöveg alakzattá alakítása. Ehhez jelöljük ki a szöveg réteget, majd Layer>Type>Convert To Shape (Réteg>Szöveg>Alakzattá alakítás)

Ha a Direct Selection Tool-t aktiváljuk, szerkeszthetjük a betűket. Ehhez klikkeljük rá, majd alakítsuk tetszésünk szerint.

Azt hiszem ennyi egyszerre elég, bár biztosan van olyan, ami kimaradt. De arról majd legközelebb.